Language
English

「霧香・永羽・亞爾瑪 紅葉羽衣ver. 」 企画と開発的なお話。

投稿:2016年06月08日
テーマ:フィギュア

上海でのイベントの情報 が解禁になったみたいなので
イベント会場販売商品「限定キリカ」
「霧香・永羽・亞爾瑪 紅葉羽衣ver. 」 について、少しだけお話ししましょう。

 
ども、蓬莱鳥です。(`・ω・´)ノ
 
 
「キリカ」通常版 >の情報を発信した際、
すぐに中国流通からバリエーション限定が出来ないかとの熱烈なラブコールがありました。
即行打診が来たのは、ゲーム販売が中国語圏でも同時展開だったためかもしれません。
 
 
直営店購入特典用としてミニスカパーツは作っていたし、
あとは色や模様を変えるだけ! やったね!

 
     ………と思ったんですけどね。(´・ω・`)
 
 
実は、胸の部分のデザインが微妙に違います…
 
衣装の胸の部分、
通常版(および「瑠璃の羽衣」には紐があるのですが、
「紅葉の羽衣」には無いんです。
 
…ので、金型を改修です。
名称未設定 ①金型のコピー
うまくいきました。
 
金型を削るのは比較的容易ですが、逆に付け足すことは難しいというか、

こんな繊細なモールドを付け足すのは不可能なので、「赤 → 青」じゃなくて本当によかった…(^^;
 
 
 
パッケージも中国語表記です。
「シャイニング・レゾナンス」のロゴも中文版です。
P6080320 
  

P6080324  
実は「霧香・永羽・亞爾瑪 紅葉羽衣ver. 」の下の英語表記、
中国側からは日本語表記にしてくれないかという要望があったのですが、
(中国では日本語で書いてあるのが超COOLらしいです)
「紅葉」「羽衣」という同じ漢字が上下2段に並列するのもいかがなものかということで、
日本で販売しているこれまでの商品と同様フォーマットで、英語表記にしています。
 
逆に箱底の商品情報や注意書きなどは日本語のままですけどね。
OH! 超級COOL!  ……というより、色々と違う都合ですが。(^ω^;
 
 
 
 

ではでは。 (`・ω・´)ノシ
 
 
 
 

©SEGA
※お使いのパソコンの環境の違いなどにより、掲載画像と実際の商品では色や見え方が違う場合があります。

NO COPY
トップへスクロール
コトブキヤオンラインショップ お客様サポート ピックアップ
こちらは確認用ページです。公開用ページとはURLが異なります。こちらのURLはコピー使用しないようご注意ください。